La transferencia de conocimiento es nuestra forma de actuar.
¿Qué hace que sea fácil? Porque cambia la perspectiva de las personas hacia la abundancia, de los problemas a las oportunidades, impulsando un cambio positivo desde dentro de la organización.
¿Qué hace que sea tan rápido? Porque todos actúan a un mismo tiempo, de forma simultánea. Lo que multiplica la acción de forma natural.
La transferencia de conocimiento es nuestra forma de actuar. El éxito es pleno cuando el cliente integra la metodología de Madavi de forma autónoma.
Casos de éxito de Madavi
Descubre cómo nuestras soluciones han generado resultados extraordinarios
Artiem
Definir e implementar una experiencia de empleado que potencie la cultura «Fresh» de Artiem, haciéndola tangible en cada interacción, tanto entre sus colaboradores como con los clientes, y alineada con su visión de Fresh People, Fresh Profit, Fresh Planet.
Vegalsa – La voluntad de muchos
Diseñar e implantar un modelo de gestión único que permita que la estrategia de la dirección se traslade con rapidez y efectividad al punto de contacto con el cliente, creando una ventaja competitiva difícilmente imitable.
Las principales métricas se centraban en experiencia del cliente, fidelización, ventas, cuota y margen.
Red Eléctrica
Red Eléctrica de España necesitaba acelerar el desarrollo de su plan estratégico de infraestructuras a un ritmo tres veces mayor de lo habitual para apoyar la transición energética..
El resultado fue exactamente lo que Red Eléctrica buscaba: la estrategia se está implementando con éxito y el plan de infraestructuras avanza según lo previsto.
Weleda
Weleda buscaba diseñar estrategias para aumentar el sellout como forma de aumentar ventas.
Como empresa de cosmética natural comprometida con una producción responsable, ética y ecológica, quería entender mejor a sus clientes y optimizar las formas de trabajo internas para maximizar el impacto en el punto de venta reforzando su propuesta de valor.
CONTÁCTANOS
¿Qué objetivos quieres alcanzar?
Cuéntanoslo, y lo conseguirás.


